א
לַמְנַצֵּחַ, לְדָוִד:
בַּיהוָה, חָסִיתִי--אֵיךְ, תֹּאמְרוּ לְנַפְשִׁי; נודו (נוּדִי), הַרְכֶם צִפּוֹר.
|
1
For the Leader. [A Psalm] of David.
{N}
In YAHOWAH have I taken refuge; how say ye to my soul: 'Flee thou! to your mountain, ye birds'?
|
ב
כִּי הִנֵּה הָרְשָׁעִים, יִדְרְכוּן קֶשֶׁת, כּוֹנְנוּ חִצָּם עַל-יֶתֶר--
לִירוֹת בְּמוֹ-אֹפֶל, לְיִשְׁרֵי-לֵב.
|
2
For, lo, the wicked bend the bow, they have made ready their arrow upon the string,
{N}
that they may shoot in darkness at the upright in heart.
|
ג
כִּי הַשָּׁתוֹת, יֵהָרֵסוּן-- צַדִּיק, מַה-פָּעָל.
|
3
When the foundations are destroyed, what hath the righteous wrought?
|
ד
יְהוָה, בְּהֵיכַל קָדְשׁוֹ-- יְהוָה, בַּשָּׁמַיִם כִּסְאוֹ:
עֵינָיו יֶחֱזוּ-- עַפְעַפָּיו יִבְחֲנוּ, בְּנֵי אָדָם.
|
4
YAHOWAH is in His holy temple, YAHOWAH, His throne is in heaven;
{N}
His eyes behold, His eyelids try, the children of men.
|
ה
יְהוָה, צַדִּיק יִבְחָן: וְרָשָׁע, וְאֹהֵב חָמָס--שָׂנְאָה נַפְשׁוֹ.
|
5
YAHOWAH trieth the righteous; but the wicked and him that loveth violence His soul hateth.
|
ו
יַמְטֵר עַל-רְשָׁעִים, פַּחִים: אֵשׁ וְגָפְרִית, וְרוּחַ זִלְעָפוֹת--מְנָת כּוֹסָם.
|
6
Upon the wicked He will cause to rain coals; fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.
|
ז
כִּי-צַדִּיק יְהוָה, צְדָקוֹת אָהֵב; יָשָׁר, יֶחֱזוּ פָנֵימוֹ.
|
7
For YAHOWAH is righteous, He loveth righteousness; the upright shall behold His face.
{P}
|