א
הַלְלוּ-יָהּ:
הַלְלוּ, אֶת-שֵׁם יְהוָה; הַלְלוּ, עַבְדֵי יְהוָה.
|
1
Hallelujah.
{N}
Praise ye the name of YAHOWAH; give praise, O ye servants of YAHOWAH,
|
ב
שֶׁעֹמְדִים, בְּבֵית יְהוָה-- בְּחַצְרוֹת, בֵּית אֱלֹהֵינוּ.
|
2
Ye that stand in the house of YAHOWAH, in the courts of the house of our Eloheem.
|
ג
הַלְלוּ-יָהּ, כִּי-טוֹב יְהוָה; זַמְּרוּ לִשְׁמוֹ, כִּי נָעִים.
|
3
Praise ye YAHOWAH, for YAHOWAH is good; sing praises unto His name, for it is pleasant.
|
ד
כִּי-יַעֲקֹב, בָּחַר לוֹ יָהּ; יִשְׂרָאֵל, לִסְגֻלָּתוֹ.
|
4
For YAHOWAH hath chosen Jacob unto Himself, and Yisrael for His own treasure.
|
ה
כִּי אֲנִי יָדַעְתִּי, כִּי-גָדוֹל יְהוָה; וַאֲדֹנֵינוּ, מִכָּל-אֱלֹהִים.
|
5
For I know that YAHOWAH is great, and that our Lord is above all gods.
|
ו
כֹּל אֲשֶׁר-חָפֵץ יְהוָה, עָשָׂה:
בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ-- בַּיַּמִּים, וְכָל-תְּהֹמוֹת.
|
6
Whatsoever YAHOWAH pleased, that hath He done,
{N}
in heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
|
ז
מַעֲלֶה נְשִׂאִים, מִקְצֵה הָאָרֶץ:
בְּרָקִים לַמָּטָר עָשָׂה; מוֹצֵא-רוּחַ, מֵאוֹצְרוֹתָיו.
|
7
Who causeth the vapours to ascend from the ends of the earth;
{N}
He maketh lightnings for the rain; He bringeth forth the wind out of His treasuries.
|
ח
שֶׁהִכָּה, בְּכוֹרֵי מִצְרָיִם-- מֵאָדָם, עַד-בְּהֵמָה.
|
8
Who smote the first-born of Egypt, both of man and beast.
|
ט
שָׁלַח, אוֹתֹת וּמֹפְתִים--בְּתוֹכֵכִי מִצְרָיִם: בְּפַרְעֹה, וּבְכָל-עֲבָדָיו.
|
9
He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
|
י
שֶׁהִכָּה, גּוֹיִם רַבִּים; וְהָרַג, מְלָכִים עֲצוּמִים.
|
10
Who smote many nations, and slew mighty kings:
|
יא
לְסִיחוֹן, מֶלֶךְ הָאֱמֹרִי, וּלְעוֹג, מֶלֶךְ הַבָּשָׁן; וּלְכֹל, מַמְלְכוֹת כְּנָעַן.
|
11
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
|
יב
וְנָתַן אַרְצָם נַחֲלָה-- נַחֲלָה, לְיִשְׂרָאֵל עַמּוֹ.
|
12
And gave their land for a heritage, a heritage unto Yisrael His people.
|
יג
יְהוָה, שִׁמְךָ לְעוֹלָם; יְהוָה, זִכְרְךָ לְדֹר-וָדֹר.
|
13
O YAHOWAH, Thy name endureth for ever; thy memorial, O YAHOWAH, throughout all generations.
|
יד
כִּי-יָדִין יְהוָה עַמּוֹ; וְעַל-עֲבָדָיו, יִתְנֶחָם.
|
14
For YAHOWAH will judge His people, and repent Himself for His servants.
|
טו
עֲצַבֵּי הַגּוֹיִם, כֶּסֶף וְזָהָב; מַעֲשֵׂה, יְדֵי אָדָם.
|
15
The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
|
טז
פֶּה-לָהֶם, וְלֹא יְדַבֵּרוּ; עֵינַיִם לָהֶם, וְלֹא יִרְאוּ.
|
16
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
|
יז
אָזְנַיִם לָהֶם, וְלֹא יַאֲזִינוּ; אַף, אֵין-יֶשׁ-רוּחַ בְּפִיהֶם.
|
17
They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
|
יח
כְּמוֹהֶם, יִהְיוּ עֹשֵׂיהֶם-- כֹּל אֲשֶׁר-בֹּטֵחַ בָּהֶם.
|
18
They that make them shall be like unto them; yea, every one that trusteth in them.
|
יט
בֵּית יִשְׂרָאֵל, בָּרְכוּ אֶת-יְהוָה; בֵּית אַהֲרֹן, בָּרְכוּ אֶת-יְהוָה.
|
19
O house of Yisrael, bless ye YAHOWAH; O house of Aaron, bless ye YAHOWAH;
|
כ
בֵּית הַלֵּוִי, בָּרְכוּ אֶת-יְהוָה; יִרְאֵי יְהוָה, בָּרְכוּ אֶת-יְהוָה.
|
20
O house of Levi, bless ye YAHOWAH; ye that fear YAHOWAH, bless ye YAHOWAH.
|
כא
בָּרוּךְ יְהוָה, מִצִּיּוֹן-- שֹׁכֵן יְרוּשָׁלִָם:
הַלְלוּ-יָהּ.
|
21
Blessed be YAHOWAH out of Zion, who dwelleth at Jerusalem. Hallelujah.
{P}
|