א
שִׁיר, לַמַּעֲלוֹת:
אֶשָּׂא עֵינַי, אֶל-הֶהָרִים-- מֵאַיִן, יָבֹא עֶזְרִי.
|
1
A Song of Ascents.
{N}
I will lift up mine eyes unto the mountains: from whence shall my help come?
|
ב
עֶזְרִי, מֵעִם יְהוָה-- עֹשֵׂה, שָׁמַיִם וָאָרֶץ.
|
2
My help cometh from YAHOWAH, who made heaven and earth.
|
ג
אַל-יִתֵּן לַמּוֹט רַגְלֶךָ; אַל-יָנוּם, שֹׁמְרֶךָ.
|
3
He will not suffer thy foot to be moved; He that keepeth thee will not slumber.
|
ד
הִנֵּה לֹא-יָנוּם, וְלֹא יִישָׁן-- שׁוֹמֵר, יִשְׂרָאֵל.
|
4
Behold, He that keepeth Yisrael doth neither slumber nor sleep.
|
ה
יְהוָה שֹׁמְרֶךָ; יְהוָה צִלְּךָ, עַל-יַד יְמִינֶךָ.
|
5
YAHOWAH is thy keeper; YAHOWAH is thy shade upon thy right hand.
|
ו
יוֹמָם, הַשֶּׁמֶשׁ לֹא-יַכֶּכָּה; וְיָרֵחַ בַּלָּיְלָה.
|
6
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
|
ז
יְהוָה, יִשְׁמָרְךָ מִכָּל-רָע: יִשְׁמֹר, אֶת-נַפְשֶׁךָ.
|
7
YAHOWAH shall keep thee from all evil; He shall keep thy soul.
|
ח
יְהוָה, יִשְׁמָר-צֵאתְךָ וּבוֹאֶךָ-- מֵעַתָּה, וְעַד-עוֹלָם.
|
8
YAHOWAH shall guard thy going out and thy coming in, from this time forth and for ever.
{P}
|