א
מִזְמוֹר, לְדָוִד: הָבוּ לַיהוָה, בְּנֵי אֵלִים; הָבוּ לַיהוָה, כָּבוֹד וָעֹז.
|
1
A Psalm of David. Ascribe unto YAHOWAH, O ye sons of might, ascribe unto YAHOWAH glory and strength.
|
ב
הָבוּ לַיהוָה, כְּבוֹד שְׁמוֹ; הִשְׁתַּחֲווּ לַיהוָה, בְּהַדְרַת-קֹדֶשׁ.
|
2
Ascribe unto YAHOWAH the glory due unto His name; worship YAHOWAH in the beauty of holiness.
|
ג
קוֹל יְהוָה, עַל-הַמָּיִם:
אֵל-הַכָּבוֹד הִרְעִים; יְהוָה, עַל-מַיִם רַבִּים.
|
3
The voice of YAHOWAH is upon the waters;
{N}
the Eloheem of glory thundereth, even YAHOWAH upon many waters.
|
ד
קוֹל-יְהוָה בַּכֹּחַ; קוֹל יְהוָה, בֶּהָדָר.
|
4
The voice of YAHOWAH is powerful; the voice of YAHOWAH is full of majesty.
|
ה
קוֹל יְהוָה, שֹׁבֵר אֲרָזִים; וַיְשַׁבֵּר יְהוָה, אֶת-אַרְזֵי הַלְּבָנוֹן.
|
5
The voice of YAHOWAH breaketh the cedars; yea, YAHOWAH breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
|
ו
וַיַּרְקִידֵם כְּמוֹ-עֵגֶל; לְבָנוֹן וְשִׂרְיֹן, כְּמוֹ בֶן-רְאֵמִים.
|
6
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
|
ז
קוֹל-יְהוָה חֹצֵב; לַהֲבוֹת אֵשׁ.
|
7
The voice of YAHOWAH heweth out flames of fire.
|
ח
קוֹל יְהוָה, יָחִיל מִדְבָּר; יָחִיל יְהוָה, מִדְבַּר קָדֵשׁ.
|
8
The voice of YAHOWAH shaketh the wilderness; YAHOWAH shaketh the wilderness of Kadesh.
|
ט
קוֹל יְהוָה, יְחוֹלֵל אַיָּלוֹת-- וַיֶּחֱשֹׂף יְעָרוֹת:
וּבְהֵיכָלוֹ-- כֻּלּוֹ, אֹמֵר כָּבוֹד.
|
9
The voice of YAHOWAH maketh the hinds to calve, and strippeth the forests bare;
{N}
and in His temple all say: 'Glory.'
|
י
יְהוָה, לַמַּבּוּל יָשָׁב; וַיֵּשֶׁב יְהוָה, מֶלֶךְ לְעוֹלָם.
|
10
YAHOWAH sat enthroned at the flood; yea, YAHOWAH sitteth as King for ever.
|
יא
יְהוָה--עֹז, לְעַמּוֹ יִתֵּן; יְהוָה, יְבָרֵךְ אֶת-עַמּוֹ בַשָּׁלוֹם.
|
11
YAHOWAH will give strength unto His people; YAHOWAH will bless his people with peace.
{P}
|