Tanakh - Psalms -



Psalms Chapter 96 תְּהִלִּים


א שִׁירוּ לַיהוָה, שִׁיר חָדָשׁ;    שִׁירוּ לַיהוָה, כָּל-הָאָרֶץ. 1 O sing unto YAHOWAH a new song; sing unto YAHOWAH, all the earth.
ב שִׁירוּ לַיהוָה, בָּרְכוּ שְׁמוֹ;    בַּשְּׂרוּ מִיּוֹם-לְיוֹם, יְשׁוּעָתוֹ. 2 Sing unto YAHOWAH, bless His name; proclaim His salvation from day to day.
ג סַפְּרוּ בַגּוֹיִם כְּבוֹדוֹ;    בְּכָל-הָעַמִּים, נִפְלְאוֹתָיו. 3 Declare His glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.
ד כִּי גָדוֹל יְהוָה וּמְהֻלָּל מְאֹד;    נוֹרָא הוּא, עַל-כָּל-אֱלֹהִים. 4 For great is YAHOWAH, and highly to be praised; He is to be feared above all gods.
ה כִּי, כָּל-אֱלֹהֵי הָעַמִּים אֱלִילִים;    וַיהוָה, שָׁמַיִם עָשָׂה. 5 For all the gods of the peoples are things of nought; but YAHOWAH made the heavens.
ו הוֹד-וְהָדָר לְפָנָיו;    עֹז וְתִפְאֶרֶת, בְּמִקְדָּשׁוֹ. 6 Honour and majesty are before Him; strength and beauty are in His sanctuary.
ז הָבוּ לַיהוָה, מִשְׁפְּחוֹת עַמִּים;    הָבוּ לַיהוָה, כָּבוֹד וָעֹז. 7 Ascribe unto YAHOWAH, ye kindreds of the peoples, ascribe unto YAHOWAH glory and strength.
ח הָבוּ לַיהוָה, כְּבוֹד שְׁמוֹ;    שְׂאוּ-מִנְחָה, וּבֹאוּ לְחַצְרוֹתָיו. 8 Ascribe unto YAHOWAH the glory due unto His name; bring an offering, and come into His courts.
ט הִשְׁתַּחֲווּ לַיהוָה, בְּהַדְרַת-קֹדֶשׁ;    חִילוּ מִפָּנָיו, כָּל-הָאָרֶץ. 9 O worship YAHOWAH in the beauty of holiness; tremble before Him, all the earth.
י אִמְרוּ בַגּוֹיִם, יְהוָה מָלָךְ--    אַף-תִּכּוֹן תֵּבֵל, בַּל-תִּמּוֹט;
יָדִין עַמִּים,    בְּמֵישָׁרִים.
10 Say among the nations: 'YAHOWAH reigneth.' The world also is established that it cannot be moved; {N}
He will judge the peoples with equity.
יא יִשְׂמְחוּ הַשָּׁמַיִם, וְתָגֵל הָאָרֶץ;    יִרְעַם הַיָּם, וּמְלֹאוֹ. 11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and the fulness thereof;
יב יַעֲלֹז שָׂדַי, וְכָל-אֲשֶׁר-בּוֹ;    אָז יְרַנְּנוּ, כָּל-עֲצֵי-יָעַר. 12 Let the field exult; and all that is therein; then shall all the trees of the wood sing for joy;
יג לִפְנֵי יְהוָה, כִּי בָא--    כִּי בָא, לִשְׁפֹּט הָאָרֶץ:
יִשְׁפֹּט-תֵּבֵל בְּצֶדֶק;    וְעַמִּים, בֶּאֱמוּנָתוֹ.
13 Before YAHOWAH, for He is come; for He is come to judge the earth; {N}
He will judge the world with righteousness, and the peoples in His faithfulness. {P}