א
שִׁירוּ לַיהוָה, שִׁיר חָדָשׁ; שִׁירוּ לַיהוָה, כָּל-הָאָרֶץ.
|
1
O sing unto YAHOWAH a new song; sing unto YAHOWAH, all the earth.
|
ב
שִׁירוּ לַיהוָה, בָּרְכוּ שְׁמוֹ; בַּשְּׂרוּ מִיּוֹם-לְיוֹם, יְשׁוּעָתוֹ.
|
2
Sing unto YAHOWAH, bless His name; proclaim His salvation from day to day.
|
ג
סַפְּרוּ בַגּוֹיִם כְּבוֹדוֹ; בְּכָל-הָעַמִּים, נִפְלְאוֹתָיו.
|
3
Declare His glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.
|
ד
כִּי גָדוֹל יְהוָה וּמְהֻלָּל מְאֹד; נוֹרָא הוּא, עַל-כָּל-אֱלֹהִים.
|
4
For great is YAHOWAH, and highly to be praised; He is to be feared above all gods.
|
ה
כִּי, כָּל-אֱלֹהֵי הָעַמִּים אֱלִילִים; וַיהוָה, שָׁמַיִם עָשָׂה.
|
5
For all the gods of the peoples are things of nought; but YAHOWAH made the heavens.
|
ו
הוֹד-וְהָדָר לְפָנָיו; עֹז וְתִפְאֶרֶת, בְּמִקְדָּשׁוֹ.
|
6
Honour and majesty are before Him; strength and beauty are in His sanctuary.
|
ז
הָבוּ לַיהוָה, מִשְׁפְּחוֹת עַמִּים; הָבוּ לַיהוָה, כָּבוֹד וָעֹז.
|
7
Ascribe unto YAHOWAH, ye kindreds of the peoples, ascribe unto YAHOWAH glory and strength.
|
ח
הָבוּ לַיהוָה, כְּבוֹד שְׁמוֹ; שְׂאוּ-מִנְחָה, וּבֹאוּ לְחַצְרוֹתָיו.
|
8
Ascribe unto YAHOWAH the glory due unto His name; bring an offering, and come into His courts.
|
ט
הִשְׁתַּחֲווּ לַיהוָה, בְּהַדְרַת-קֹדֶשׁ; חִילוּ מִפָּנָיו, כָּל-הָאָרֶץ.
|
9
O worship YAHOWAH in the beauty of holiness; tremble before Him, all the earth.
|
י
אִמְרוּ בַגּוֹיִם, יְהוָה מָלָךְ-- אַף-תִּכּוֹן תֵּבֵל, בַּל-תִּמּוֹט;
יָדִין עַמִּים, בְּמֵישָׁרִים.
|
10
Say among the nations: 'YAHOWAH reigneth.' The world also is established that it cannot be moved;
{N}
He will judge the peoples with equity.
|
יא
יִשְׂמְחוּ הַשָּׁמַיִם, וְתָגֵל הָאָרֶץ; יִרְעַם הַיָּם, וּמְלֹאוֹ.
|
11
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and the fulness thereof;
|
יב
יַעֲלֹז שָׂדַי, וְכָל-אֲשֶׁר-בּוֹ; אָז יְרַנְּנוּ, כָּל-עֲצֵי-יָעַר.
|
12
Let the field exult; and all that is therein; then shall all the trees of the wood sing for joy;
|
יג
לִפְנֵי יְהוָה, כִּי בָא-- כִּי בָא, לִשְׁפֹּט הָאָרֶץ:
יִשְׁפֹּט-תֵּבֵל בְּצֶדֶק; וְעַמִּים, בֶּאֱמוּנָתוֹ.
|
13
Before YAHOWAH, for He is come; for He is come to judge the earth;
{N}
He will judge the world with righteousness, and the peoples in His faithfulness.
{P}
|